Chapter 8: Washed and Clothed
Gillingham was not the kind to bellow or bluster. He sat stolidly in a high backed, cushioned,
and upholstered chair. Gerald spoke.
“T’were just a few days ago that I came upon this girl poaching a rabbit from your Lordship’s
side of the road.”
Normally Abri would have interjected at this point in an attempt to sway justice, but today she
was quite subdued by the previous night’s revelation about the clan’s cruelty to John. She
remembered Da’s instructions about Lordings; she looked down at the plainness of her shoes.
remembered Da’s instructions about Lordings; she looked down at the plainness of her shoes.
Even the exquisite inlaid pattern in the wooden floor went unnoticed by her.
Gillingham finally spoke in an even monotone, “Speak, girl. What have you to say for yourself?”
Abri wished it were her own tongue that had been cut out.
“Pardon, your excellency. The rabbit was in the fields eating of the cabbages there. My aim
was off a little and I only wounded it in the hind quarter. It scampered across the road and hid
in a bush.”
At this point Abri would normally have said something to the effect that she thought it no
harm to take the rabbit since it had been legally shot in the fields, but in her depressed state
she closed her remarks by saying, “I took it from your side of the road, and I’m sorry.”
Gerald spoke, “The punishment for poaching is prison time, six months or three months
labor in the public works.”
Gillingham then said, “There is a third option. Out of respect for your...for Mr. McCullough,
who has been a faithful tenant these several years, I will not allow the public works option.
Nor would I have you thrown in prison. But, you will serve here, in my household as a maid
for the six month term of your sentence. If you are satisfactory as a maid, you may find
continued employment following that time. Mrs. Gentry will be your mentor and you will be
her charge. Do as she tells you in all things. Should you in any way bring disgrace upon this
house, you will be cast into prison for your full sentence.”
Gillingham then ordered, “Gerald, ring for Mrs. Gentry.”
Gerald crossed the room and pulled a yellow cord with a gloved hand.
Gillingham continued, “You, young lady, will be bathed and given appropriate attire. There is
no need to return home for your things. They will not be needed here.”
Mrs. Gentry, a small woman of about fifty five years, entered the room and looked at Abri
through a pair of wire rimmed spectacles. “How may I be of service, My Lord?”
“This girl will be joining our staff as a serving maid for the next six months. See that she is
bathed, tend to her hair, find her appropriate livery, and put her in room 241.”
“Yes, My Lord.”
“Prepare her in all ways to function as a serving maid, unless you find her to be stubborn
and insubordinate. I’ll have none of that at my table or before my guests.”
“Yes, My Lord.”
“If she is incorrigible, put her to work in the stables. That is all.”
“Yes, My Lord. Come girl.”
Mrs. Gentry turned and advanced to the door, quickly, but gracefully. Abri cast a glance
at Da, and a look of bitter pain crossed her face.
“Abi Hon, you must go now. This is for the best. Be true. Serve faithfully.” And with that
Da turned and strode out. There was nothing more he could say.
What Abri needed to hear was “I love you,” or some other sign that she was not cast off,
that she wasn’t a disappointment. “Abi Hon,” would have to do. “Hon” was short for “honey,”
a term of endearment. Abri took some small comfort in that, like trying to keep warm on a
winter’s night with only a baby’s receiving blanket.
She turned and followed Mrs. Gentry.
Mrs. Gentry led Abri down a flight of stairs to the basement where the cooking, laundry,
and other needful but mundane labors of the mansion were performed out of sight and out of
mind of the Lord and his guests. It was Mrs. Gentry’s privilege to give orders in the mansion,
and since she was not about to get near this country girl until she had been stripped, washed,
and clothed in clean clothes, she called to a young woman who was pressing linens. “Maria,
come.”
Maria immediately stopped what she was doing and followed. She wore the black skirt
and white blouse that signified a lower cast among the serving women. The blouse was
buttoned tight at the neck with a collar that rose straight up for another inch. A small white
apron with tiny pockets that were not to be used was worn over the skirt. Every bit of this
uniform, or livery, said, “order” and “propriety.”
Mrs. Gentry spoke as they walked briskly to the staircase at the rear of the mansion. “This
is Abri. You are to bathe her, wash her hair, and give her a clean smock to wear. What she
wears now is to be burned immediately. Check for lice and treat according to what you find.
Then take her down to have her hair properly cut. Finally, you will show her where the clean
livery is kept and help her find her correct size. Abri will be a server at the Lord’s table; don’t
ask me why. But you are to assess for me how much training will be needed before she is fit
for the task.”
Mrs. Gentry never asked any of the maids, “Do you have any questions?” because she
considered her instructions to be complete, and because she expected to be listened to carefully.
“Charlie, pour a hot bath for this,” Maria called out to the cellar boy. The lowest of the
servants, the cellar boy never left the basement, but assisted in managing the great furnace
that heated water for bathing, for the laundry, and for the kitchen. Because he never left the
basement, his attire wasn’t the spotless livery of the maids and man servants. But it was clean.
servants, the cellar boy never left the basement, but assisted in managing the great furnace
that heated water for bathing, for the laundry, and for the kitchen. Because he never left the
basement, his attire wasn’t the spotless livery of the maids and man servants. But it was clean.
In the women’s dressing chamber Maria directed, “Remove those (she gestured at her
clothes) and put them into this basket. If you’ve any keepsake, remove it from your rags,
but keep nothing cloth, only metal or stone. Abri’s clothes were only rags by comparison to
the mansion livery. She retained a small pendant. Even the leather thong from which it hung
was to be destroyed.
“Proceed to the bath,” and Maria pointed back up the hallway. “The second door on your
left.”
Abri had never felt so abashed in all of her life as she felt now walking naked up the hall
and into the bath. She fully expected to encounter the cellar boy, or some other stranger.
“Bathe yourself, and use this.” Maria reached to a high shelf and tossed her a bar of caustic
lye soap laced with poison for lice. I’ll be back shortly. And she strode out of the room.
When she returned she had a small jar of liquid and a measuring tape. The liquid was poison
for Abri’s hair.
“Work this into your scalp,” Maria indicated the liquid, “and let it set for twenty minutes
before rinsing. Don’t get it into your eyes if you want to ever see again.” This was a joke, but
Abri couldn’t tell from Maria’s brisk manner. “While that’s setting, scrub yourself again with
the soap and this brush. The bristles are tough, but will soften a little in the hot water.” With
that, Maria hurried out and back to her interrupted labors. She hated Abri for having
interrupted an otherwise peaceful day. She hated her because Abri was assigned to a
position that more than half the maids could never hope for but would give an eye for. She
hated her most for her deep tan and her naturally curly hair, marks of beauty that Maria felt
certain must be the reason for Abri’s position at the Lord’s serving table.
Abri had never had a hot bath before that she could remember. The poison in her hair
tingled and stung a little. The bristles of the brush didn’t soften much, but she scrubbed until
her tan glowed a dark reddish brown. She felt like she was melting in the bath like a pat of
butter in a hot bowl of porridge. The pain and the pleasure of it swirled around her
consciousness, and she thought, “I might not want to leave this.”
Then suddenly Maria was back with another woman who wore the smock of a hairdresser
and who banging a leather strop across a table. Abri startled. “Rinse that poison out of
your hair, and rinse it good,” Maria ordered. Abri sunk down into the bath and felt her hair
float about her in the water. Then she worked it vigorously with her hands. As she brought
her head back above the water, Maria poured a picher of hot water over her head for a
second rinse. There was no pleasure in this one which was near scalding. Abri pinched her
eyes tightly closed in fear of the poison.
“Get out.” Abri stood. A towel was wrapped around her and she dried herself. Then
Maria took several measurements: shoulders, breast, waist, hips, legs, arms, and feet--all
of which she kept in her head. “This is JoAnne. She will cut your hair.” And Maria left.
“Sit here.” JoAnne indicated a chair. She draped a thin cape around Abri, fastened it
snugly at the neck, and began to cut her hair which fell in dark ringlets at their feet.
There was something softer about JoAnne: her voice, her touch, the look in her eye.
“You’re new here, Child?” It wasn’t really a question.
“Yes,” Abri replied
“They’re going to hate you for a while,” JoAnne said.
“Who?”
“The other servants. You had best grow a tough skin, and quickly.”
Nothing more was spoken as JoAnne finished her work and inspected it.
Maria returned with Abri’s livery and told her to get dressed.
Abri would have marveled had she had the use of a mirror. The farm girl was no more.
“Now, come help me fold the linens,” Maria said. “I’ve lost half the afternoon to you,” and
she turned and left the room. “Come on now!” Abri jerked into motion and followed Maria
like one car following another when a great train begins its journey.
No comments:
Post a Comment